month long haiku track
bond of seventeen syllables
and a lot more friends
Image Source , Prompted @ Haiku challenge – 28 days 28 haiku
month long haiku track
bond of seventeen syllables
and a lot more friends
Image Source , Prompted @ Haiku challenge – 28 days 28 haiku
Moment of extremes
either neither pain or joy
they never end your way.
Written for Haiku Challenge – 28 days 28 haiku
Let not the memories
follow souls whom the skies call
they lend you no cheer
Written for Haiku challenge – 28 days 28 haiku
hazy dreams haunt my sleep
dessed in black and silence,
i paint with my pain
Written for Haiku challenge – 28 days 28 haiku
more than all the lines
that we shot across the keyboards
postal one was love.
Written for Haiku challenge – 28 days 28 haiku
dreams scintillated
in eyes of beholder
Medusa charmed
Written for Haiku Challenge – 28 days 28 haiku
spicy aromas,talks
memories bouncing on steps
door to home;heaven
knock on your soul daily
invoke a conversation
temple of your joy
unlock the memories
dust the sad ones out of door
sanctum in my heart
Written for Haiku challenge – 28 days 28 haiku , Poetry Potluck
let go of your guilt
like autumn strips off dead leaf
to forgive is bliss
Written for Haiku Challenge – 28 days 28 haiku

I owe you my birth
the beauty , admiration and pride
and life that you suck
Written for Haiku challenge – 28 days 28 haiku
Keep safe my memory
uncalled and untouched,
promise to forget.
Prompted @ Sunday Scribblings (safe)
Submitted to Haiku Challenge – 28 days , 28 haiku
and also to Haiku Heights
lap of loving winds,
sparkling waves touching my feet;
no debris feelings
Written for Haiku Challenge – 28 days 28 haiku
the leaves took to winds
people behind them,to greens
blind to the white beauty
Image Source , Submitted to Haiku Challenge – 28 days 28 haiku
she did
drink her tears
for you.
can you
drink her tears
for her ?
This is not a typical haiku. i used the 2-3-2 syllable count here ’cause the thought did not want expansion. hope it made sense.
Submitted to Haiku challenge – 28 days 28 haiku

(These lines are translation of the following lines i wrote in my native language Hindi, long back on margins of a novel i was reading.)
tanha mai hoon,yaadein nahi,
na hi khwaab akele rehte hain;
tum aaogi laut kar ek din,
mujhse ye faasle kehte hain…
Submitted to Z to A challenge – S

not just a feeling
or thought that over powers
but god’s best blessing
Submitted to Haiku Challenge – 28 days 28 haiku
The wood did grumble first
being next to hurting stones
till love took over

Till love took over
for comfort of the lovers back
the stones too did grumble
Prompted by One Shoot Sunday ,
Submitted to Haiku Challenge – 28 days 28 haiku

illusions of love
phantom shadows of pale light
this love is not “US”
Written for Haiku challenge – 28 days 28 haiku
Now,keep faith my child
first step to write your destiny
jump,and make your flight
Every night,the same dream
flowers i set,you bring some wine
i wake up to ashes
Submitted to Haiku Challenge – 28 days 28 haiku
silently we sit
smiling at each other’s touch
making our music
Submitted to Haiku challenge – 28 days 28 haiku
last set of foot prints
you notice any coming back ?
end of a lost life
Prompted @ Haiku challenge – 28 days 28 haikus
Channel your anger well
mould it into your best tool
to melt obstacles.
- ~ – ~ -
To melt obstacles,
you need bundle of energies
forced out of spyhole.
Haiku # 1 written for Haiku challenge – 28 days, 28 haiku
Haiku # 2 written for Haiku Heights (spyhole)
my own eyes deceive
they see not what “I” want to;
but want to see you.
Submitted to Haiku Challenge – 28 days 28 haiku
no disclosure for love -
beautiful appear the world ;
he the cynosure
Prompted @ Sensational Haiku Wednesday and Haiku Challenge – 28 days 28 haiku